
โดย ซอนยา โซโบตา; ฤา เชลันต์ นักวิเคราะห์วิจัย
อุตสาหกรรมบริการอาหารเป็นหนึ่งในอุตสาหกรรมที่ใหญ่ที่สุดในสหรัฐอเมริกา
สถิติโดยสำนักงานแรงงานแห่งสหรัฐอเมริการะบุว่าภาคส่วนการเตรียมอาหารและเสิร์ฟอาหารที่เกี่ยวข้องรวมกันเป็นนายจ้างรายใหญ่อันดับสามตามกลุ่มอาชีพในเขตเมืองใหญ่และนอกเขตเมือง
แสดงให้เห็นว่าปี 2554 อาจเป็นปีที่ยอดเยี่ยมสำหรับอุตสาหกรรมร้านอาหาร นักวิเคราะห์อุตสาหกรรมคาดว่ายอดขายจะเพิ่มขึ้นสูงสุดในรอบสี่ปี รายงานที่เผยแพร่เมื่อเร็วๆ นี้โดยบริษัทวิจัย Technomic คาดการณ์ว่ายอดขายบริการอาหารในสหรัฐฯ ทั้งหมดจะแซงหน้าปี 2010 ด้วยยอดขายที่เพิ่มขึ้น 1.7% ตามเกณฑ์ที่กำหนด และลดเพียง 0.3% ตามความเป็นจริง ซึ่งนำอัตราเงินเฟ้อมาพิจารณาด้วยราคาเมนู และหากการคาดการณ์นี้เกิดขึ้นจริง ก็จะเป็นการเติบโตที่สูงที่สุดนับตั้งแต่ปี 2551
ผู้เชี่ยวชาญอย่าง David Tarantino นักวิเคราะห์จากบริษัทจัดการทางการเงิน Baird ช่วยยืนยันแนวโน้มนี้ เขาประกาศในบทความจาก Forbes ผ่านทาง Associated Press ว่าเนื่องจากยอดขายที่แข็งแกร่งในปี 2010 ในกลุ่มร้านอาหารต่างๆ เขาเชื่อว่าการบริการอาหารจะอยู่ใน "ขั้นตอนการแก้ไข" โดยเน้นย้ำถึงบริษัทที่ "ให้ความสำคัญกับลูกค้าที่มีรายได้สูงกว่า" เช่น การบริการที่รวดเร็ว - โซ่ลำลองและไร้ยางอาย “จะเห็นความมั่นคงและการเติบโตมากที่สุด”
แม้ว่าตลาดงานในสหรัฐฯ ยังคงซบเซา แต่ร้านอาหารและสถานที่ให้บริการด้านอาหารอื่นๆ ก็มีแนวโน้มที่จะเพิ่มงานมากกว่า 100,000 ตำแหน่งนับตั้งแต่ฤดูร้อนที่แล้ว ทำให้พวกเขาเป็นผู้ผลิตงานรายใหญ่ที่สุดในปี 2010 รายงานของ USA Today
Despite its good influence on the economy, the high food consumption also has a major drawback: Obesity. American obesity is rising in 28 states and adult obesity went up over 20 percent since 1991, reports the Trust for America’s Health (TFAH). This is the reason why food service industries have to participate in producing healthier and more organic-based food.
Food safety is also an issue. Even though America is one of the safest food suppliers in the world, the U.S Food and Drug Administration (FDA) rates almost 80 million cases of food-related illness per year. In response to this. the House of Congress passed a law for preventative control of food import and export in December 2010.
The food service industries also need to be more transparent for consumers because an increasing number of people get food allergies (such as lactose intolerance and nut allergies). The Food Allergen Labeling and Consumer Protection Act of 2004 gives more protection to consumers. Members of the food service industry must now list all allergens and common names for ingredients in their ingredient labeling process. In addition, menus must show all ingredients and the caloric content. The goal for many providers is to supply a good-tasting meal with healthier ingredients.
Furthermore the food service industry has to struggle with increasing commodity prices. The United Nations is warning of another food price shock as corn and soybean prices are at their highest level in 2.5 years, and soybeans stockpiles at 30 year lows. It could surpass the 2008 scare that triggered food riots in develping countries around the globe. Economist David Rosenberg is warning: “We clearly have a global food crisis on our hands.”
จากข้อมูลของ Wells Fargo ราคาเนื้อสัตว์โดยเฉพาะเนื้อหมูและเนื้อวัวจะเพิ่มขึ้นสองเท่าจากปีที่แล้ว
In the United States food prices account for, on average, 10 percent up to 14 percent of personal income (vs. about 50 percent in the developing world). Nevertheless, they have an impact on consumer confidence and job creation, and this time looks to be no different, especially combined with the tug of higher energy prices.
ความยั่งยืน
ยังมีโอกาสมากมายในการปรับปรุงความยั่งยืนในอุตสาหกรรมบริการอาหาร การค้าที่เป็นธรรมเป็นตัวอย่างหนึ่ง
TransFair USA is a community that secures fair trade production, helping farmers produce the capital needed to buy the goods needed for their businesses. One of their biggest members is Starbucks, which only uses fair trade beans in its coffee. Transfair USA’s biggest job is empowering farmers to lift themselves out of poverty by investing in their farms and communities, protecting the environment, and developing the business skills necessary to compete in the global marketplace. Fair trade, by definition, also includes fair prices, fair labor conditions, and environmentally sustainable efforts.
By setting up green buildings, factories can produce energy-efficient products by reducing unnecessary energy or by using renewable energy. This associates a reduction of CO2 emissions. So far, the U.S Green Building Council (USGBC), a non profit organization, counts more than 18,000 members in leading enterprises and communities implementing this green technology.
การจัดการสินค้าคงคลังอาหาร
Food Inventory management means calculating, checking, and minimizing costs for food.
In restaurants, food costs are one of the highest controllable costs. Dealing with food is a challenge because of its perishability. As a fact, almost every ingredient has a limited shelf life, much of it less than a week. There are large quantities of people and instruments that directly handle food inventory. Regardless of size, even small restaurants need more than dozens of employees to produce, prepare, and finally serve the food to the consumer. To manage profitability, restaurants turn to food inventory management within the organization.
ระบบสินค้าคงคลังด้านอาหารมีความซับซ้อนในการควบคุมและบริหารจัดการในระดับร้านค้าได้ยาก เทคโนโลยีที่อิงตามร้านค้ารุ่นเก่ามักประสบปัญหาเนื่องจากมักต้องการโซลูชันเดสก์ท็อปที่ทันสมัย
For restaurant chains, centralized browser-based food management modules are considered by some to be a robust alternative. Other advantages may include centralized ingredient and recipe management, managed inventory by an unlimited number of ingredients and count frequencies, computed real-time product variance, generative warning messages, established user audit trails, transferred product between locations, and record waste.